1763 - Mo Li Hua (茉莉花) - Jasmine Flower

Mo Li Hua (茉莉花) - Jasmine Flower, Folk Song, Earliest record in 1763.

1763 - Mo Li Hua (茉莉花) - Jasmine Flower

Year: 1763
Title: Mo Li Hua (茉莉花) - Jasmine Flower
Genre: Folk Song

《茉莉花》最早属于扬州的秧歌小调,后经扬州清曲历代艺人的不断加工,衍变成 扬州清曲的曲牌名【鲜花调】。清乾隆年间出版的一部汇集当时流传广泛的地方戏 曲的《缀白裘》集里,陆续编辑于1763~1774年间,收集刊登了《鲜花调》,有曲 谱和曲词。曲词除了个别字与现在的《茉莉花》不同外,其他一字不差,这是目前 为止,发现在的关于《鲜花调》的最早的最完整的记载。

《茉莉花》被称为十大民歌之一。

《茉莉花》被选入联合国教科文组织亚太地区音乐教材。

Lyrics:

好一朵茉莉花,
好一朵茉莉花,
满园花草,
香也香不过它; 
我有心采一朵戴, 
看花的人儿要将我骂。 

好一朵茉莉花,
好一朵茉莉花,
茉莉花开,
雪也白不过它; 
我有心采一朵戴, 
又怕旁人笑话。 

好一朵茉莉花,
好一朵茉莉花, 
满园花开,
比也比不过它; 
我有心采一朵戴, 
又怕来年不发芽。

Additional resources:

Table of Contents

 About This Book

 2000 - 2099: Best 21st Century Music

 1950 - 1999: Best Music in the Second Half of the 20th Century

 1900 - 1949: Best Music in the First Half of the 20th Century

Before 1900: Best Ancient Music

 1899 - Han Ya Xi Shui (寒鸦戏水) - Crows Playing Water

 1899 - Han Gong Qiu Yue (汉宫秋月) - Autumn Moon Over the Han Palace

 1799 - Zou Xi Kou (走西口) - Go West

1763 - Mo Li Hua (茉莉花) - Jasmine Flower

 1750 - Xi Yang Xiao Gu (夕阳箫鼓) - Flutes and Drums at Sunset

 1560 - Yu Qiao Wen Da (渔樵问答) - Dialogue between the Fisherman and the Woodcutter

 1130 - Yue Er Wan Wan Zhao Jiu Zhou (月儿弯弯照九州) - Crescent Moon Shining Above

 750 - Yang Guan San Die (阳关三叠) - Adios at Yangguan

 750 - Ping Sha Luo Yan (平沙落雁) - Wild Geese on the Sandbank

 750 - Shi Mian Mai Fu (十面埋伏) - Ambush from Ten Sides

 750 - Jiang Jun Ling (将军令) - Song of the General

 375 - Mei Hua San Nong (梅花三弄) - Plum Blossom Melodies

 250 - Jiu Kuang (酒狂) - The Drunkard

 219 - Guang Ling San (广陵散) - Guangling Melody

 207 - Hu Jia Shi Ba Pai (胡笳十八拍) - Eighteen Songs of a Nomad Flute

 220 BC - Gao Shan Liu Shui (高山流水) - High Mountain and Running River

 552 BC - Yang Chun Bai Xue (阳春白雪) - White Snow in Early Spring

 References

 PDF打印版